卡泡最早出现在留学生圈子里,指和外国人约会或者是恋爱的状态。
现在卡泡已经不仅仅局限于留学生群体中,而是流传至社交平台与大众群体之中。卡泡的语境在国内也越来越普及,比如近几年常有人在网上晒出自己卡泡的经历,还有网友两个人打情骂俏也会被形容为“卡泡”。
用英文翻译,卡泡可以表示为“cupping”。从本意上理解,一种汉方拔罐疗法便诞生了。卡泡这个新词,在汉语中释义为比较轻松自在的两个人相处状态,这种状态需要开放的思想和满足当下的欲望感。
有趣的是,要想将卡泡转化成“真爱”是相对困难的。很多人就有卡泡只是一时的相处模式,甚至是一种情感探险,在享受异国文化之余,尝试不同的爱情关系。